ひとつ屋根の下
本日のお題 − そこに愛はあるのかい?
あれっくす的難易度: ★★☆☆☆
1993年フジテレビの月9放送の人気ドラマ、
”ひとつ屋根の下” の”あんちゃん”こと”江口洋介”の
名台詞?決め台詞? である、「そこに愛はあるのかい?」
いや〜、これまた懐かしい!やたらめったら言ってたなぁ、自分も。
あんちゃんが足を引きずりながら走ったマラソン! もう号泣だったなぁ。
早速いってみましょーう。
今回はわりと普通に英語になってしまい、あまり笑えないが、
まずは そこに〜あるのかい? からいくと、
Is there any 〜 there? っとなる。
そこに”愛”をつけると、 Is there any love there? っとなる。
しかし、より口語にする為に、Do I see any 〜 を使ってみたい。
直訳してしまうと、”私は〜見える”っとなるが、
”そこに〜はあるのかい”という使い方もできるので、今回のお題は
Do I see any love there? っとまとめてみたいと思う。
ちなみにこのフレーズは、”オマエあの子が好きなんじゃねー?”
っという使い方もある。
本日の英語版はこちら
こちらをカチッ→ おもしろかった♪
※トップページの人気記事ランキングに反映されます。
こちらをカチッ→ 応援する

HOT
