ワンピース
本日のお題 − 俺は海賊王になるっ!!
あれっくす的難易度: ★★☆☆☆
さて、本日のお題は読者様からのリクエスト!
週刊少年ジャンプで連載中の 「ワンピース」から。
映画や、テレビアニメでも人気が高いようですね。
リクエストありがとうございます。
ではでは、今年も某翻訳サイト君のお世話になろう。
今回のお題は短く、わりと簡単なのでまともに出てきそうなものだが。
早速翻訳にかけてみると・・・・
I am in the pirate king. ←翻訳サイト君出力
ん〜、また微妙なところできましたねー。
「pirate king」 以外はさっぱり意味がわかりません・・・・
ちなみに、コレを日本語訳すると、
「私は海賊王の中にいる」 っとなります。海賊王に食べられてしまったのか???
今年もやはり期待できるぞ、翻訳サイト君!
では、今回のお題を英語にしてみよう。
「海賊王」は、翻訳サイト君が言う通り、「pirate king」でいいだろう。
(king of the pirates っと言う言い方もある。)
あとは、「俺は 〜 なるっ!!」の部分だけなので、
「I'm gonna be the 〜」 でよさそうだ。
そこですべてをくっつけると、
「I'm gonna be the pirate king!」 っとなる。
このセリフを言う時には、アツい気持ちと情熱を込めて言ってみよう!
アツい気持ちと情熱が込もった「俺は海賊王になるっ!!」英語版を聞いてみよう!
こちらをカチッ→ おもしろかった♪
※トップページの人気記事ランキングに反映されます。
こちらをカチッ→ 応援する

HOT
