Twenty Four シーズン2 09:05A.M. Vol.128
〓〓〓〓〓〓[ 24 Twenty Four Season2 09:00- ]〓〓〓〓〓〓
【登場人物】
・ジャック=元CTUロス支局チーフ
・メイソン=CTUロス支局支部長。ジャックの元上司
・キム=ジャックの娘
・ジョー=ジャックが以前潜入捜査で関わった男。
【09:05 A.M】
▼L.Aに持ち込まれた核爆弾と関わりあいがありそうな為、
▼ジョーのグループに潜入捜査をする為向かうジャック。
▼向かう前にメイソンへと連絡を入れ、キムを連れてきたか聞くが、
▼行方不明だという。
▼「何かわかれば逐一報告してくれと頼んだだろう!」っと怒るジャック。
■それに対してメイソンが一言
「I was just picking up the phone.」
訳としては、「(私は)ちょうど連絡するところだった。」
等となります。
本日のフレーズは、直訳すると、
「(私は)ちょうど電話を持ち上げるところだった。」
っとなりますが、意味としては、
「電話を持ち上げるところだった」 = 「連絡をするところだった」
っという事で、このような訳となります。
今回のフレーズの場合は、
「I was just 〜」で、「(私は)丁度〜」っとなります。
〓〓〓〓〓〓〓[例文]〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓
待ち合わせをしていたが、友人が来ない。電話してみよう。
○ Hello.
● Why are you still at home?
Why didn't you give me a call if you're gonna be late?
○ Sorry, I was just picking up the phone.
○ もしもし。
● なんでまだ家にいるの?
遅れるんだったら、なんで電話してくれないの?
○ ごめん、ちょうど連絡をするところだったんだ。

サイト内検索