Twenty Four シーズン2 08:36A.M. Vol.125
〓〓〓〓〓〓[ 24 Twenty Four Season2 08:00- ]〓〓〓〓〓〓
【登場人物】
・ジャック=元CTUロス支局チーフ
・キム=ジャックの娘
・メイソン=CTUロス支局支部長。ジャックの元上司
・パーマー大統領=アメリカ合衆国史上初のアフリカ系大統領
【08:36 A.M】
▼CTUから復帰要請を受けていたジャックだったが、これを無視。
▼しかし、大統領じきじきに頼まれてしまい、CTUへと向かう。
▼メイソンからテロリストがロスに核爆弾を持ち込んだので、
▼協力してほしいと言われると、ジャックは会議室を飛び出し
▼キムに電話をする。 CTUで得た情報により、
▼すぐに二人でロスを離れなければいけないというジャック。
■それを聞いてキムが一言
「If you're going back to work, fine, but you're not dragging me into it.」
訳としては、「仕事に復帰するのはいいけど、私を巻き込まないで」等となります。
本日のポイントは、「you're not dragging me into it.」
「drag」は、「引っ張られる」、「引きづられる」等といった意味になりますが、
「drag 〜 into」 とした場合、「〜を巻き込む」という意味になります。
〓〓〓〓〓〓〓[例文]〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓
何故か自分の事で大喧嘩を始めた両親。
○ It's your fault that he did this!!
● My fault? I didn't see you stopping him.
▲ If you guys wanna fight, fine,
but you're not dragging me into it.
○ この子がこんな事したのはアナタのせいだからね!!
● 俺のせい?お前だって止めなかったじゃないか。
▲ 二人とも喧嘩したいならいいけど、俺を巻き込まないでくれ。

サイト内検索