Twenty Four シーズン1 10:25P.M. Vol.115
〓〓〓〓〓〓〓[ 24 Twenty Four 22:00- ]〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓
【登場人物】
・メイソン=ジャックの上司
・パティ=パーマー上院議員の選挙スタッフ。
・シェリー=パーマー上院議員の妻
【10:25 P.M】
▼シェリーに言われ、パーマー議員を誘惑しようと近づくパティ。
▼パーマー議員の部屋で密会することに!
▼部屋のベッドに座る二人。やがてパーマー議員が「言いたい事がある」と。
■パティが「何です?」っと聞くと、パーマー議員が一言
「You're fired!」
訳としては、「君(オマエ)はクビだ!」等となります。
雇い主が従業員を解雇する時に使います。
アメリカの大金持ち、ドナルド・トランプ氏が司会を務める人気番組、
「The Apprentice」でのトランプ氏の決めゼリフでも有名ですね。
(公式サイト → http://www.nbc.com/nbc/The_Apprentice/ )
〓〓〓〓〓〓〓[例文]〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓
バイト先でいつもサボっている友人。ついに店長に呼び出されて・・・
○ You wanted to see me, sir?
● Yeah. You're fired! Get outa here!!
○ お呼びでしょうか?
● ああ、オマエはクビだ! ここから出て行け!!
(注) outa = out of の省略

サイト内検索