Twenty Four シーズン1 08:29A.M. Vol.44
〓〓〓〓〓〓〓[ 24 Twenty Four 8:00- ]〓〓〓〓〓〓
【登場人物】
・ジャック=CTUロス支局チーフ
・ローレン=ジャックが奪った車の運転手。ウェートレス。
【8:29 A.M】
▼ローレンを人質に、工場事務所に逃げ込むジャック。
▼手錠を切る為、ローレンにボルトカッターを持ってこさせる。
ボルトカッターで手錠を切ろうとするローレンにジャックが一言
Give it everything you got.
訳としては、”力の限りやるんだ”、”全身の力を込めてやるんだ”などとなります。
持ちうるすべての力が必要な時などに使います。(力を込める時)
また乗り物(車・飛行機等)で使う場合も、
”性能の限り”っという意味で使います。
〓〓〓〓〓〓〓[例文]〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓
交通事故で車がひっくり返ってしまった。しかも人が下敷きに!
○ We need to move this car or he'll die.
● Give it everything you got! We can do it!
○ 車をどかさないと彼は死んでしまうよ。
● 持ちうるすべての力を込めるんだ!必ずできるはずだ!

サイト内検索
