Twenty Four シーズン1 04:08P.M. Vol.81
〓〓〓〓〓〓〓[ 24 Twenty Four 16:00- ]〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓
【登場人物】
・アレクシス=パーマー上院議員暗殺を企む殺し屋。ドレーゼン一家の次男。
・エリザベス=パーマー上院議員の選挙スタッフ。
・パーマー上院議員=アメリカ合衆国史上初のアフリカ系大統領候補
【04:08 P.M】
▼アレクシスの正体を知り、CTUのおとり捜査に協力する事にした
▼エリザベス。準備をしていると、その事を知ったパーマー上院議員
▼が心配してやってくる。
■危険な目に会うかもしれないエリザベスにパーマー議員が一言
「Are you sure about this?」
訳としては、「本当にいいのか?」や、「本当にやるのか?」等となります。
相手がする何かしらの事に対して、確認を取る時などに使います。
また別の使い方で、相手から情報等を聞いた時に、
「それは確かなのか?」っという意味でも使います。
〓〓〓〓〓〓〓[例文]〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓
友人がバンジージャンプに挑戦する事に・・・
○ Are you sure about this?
● Of course! Did you think I came all the way up here
just for the nice view?
○ 本当にやるのか?
● もちろん!いい眺めの為だけにここまで上がってきたとでも思ったのか?

サイト内検索