Twenty Four シーズン1 12:03A.M. Vol.2
〓〓〓〓〓〓〓[24 Midnight]〓〓〓〓〓〓〓
▼娘キムが家を抜け出し、心配するジャックだったが緊急招集の為CTUに向かう。
▼車の中でCTUに連絡を入れるジャック。
電話に出たニーナ(ジャックの部下) にジャックが緊急招集に関して一言
Why does this have to be tonight.
”今夜に限って”っと字幕ではなっていましたが、”何故今夜なんだ”
”今夜じゃなくてもいいだろう”などとも訳せます。
通常何かをしている時(起こっている時)に他の何かが発生した時(起きた時)
に使用するので、苛立って(困って)言うフレーズとなります。
Why does this have to be 〜 を使って例文を作ってみましょう。
〓〓〓〓〓〓〓[例文]〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓
遅刻しているのに、出掛けに車のカギが見つからない時
○ I thought you had to leave early today ?
● Yes , but I can't find my car key. Why does this have to be now !!
○ 今日って早く出るって言ってなかったっけ?
● そうだよ、でも車のカギが見つからないんだよ。なんだって今なんだよ!!

サイト内検索